笔趣阁

三七小说网>荞麦面热量高还是意大利面热量高 > 第 4 章(第3页)

第 4 章(第3页)

被抱着在路上走了三分钟,中暑的红裙女性恢复了一些精力,闭着眼睛虚弱地自我介绍道:

“我的名字是埃琳娜。刚刚也有一个人帮助了我,可惜没来得及问他是谁,兵荒马乱的,也没能看清他的脸。”

她终于问出了本该更早询问的那个问题:

“那么,你的名字是什么,Ilmioeroe*?”

后半句应该是意大利语,他没听懂,合理推测是对他的称呼。前半句是英语,听懂了,回答了进入组织时所用的名字:

“绿川(Midorikawa)唯(Yuy)。”

她沉默片刻,闭上了眼睛,切换回便于他理解的意式英语,轻轻叹息:

“东方人总是有两个,或者更多的名字。记住一个,又冒出来另一个。”MidorikawaYuy,MorofushiHiromitsu,两个都太拗口了不会念,直接跳到下一个,“Scotch也是你的名字吗?姓还是名,还是绰号?”

Scotch是苏格兰威士忌,一种有着强烈泥煤风味的蒸馏酒。他所在的组织,正式成员全都以酒名为代号,内部取代本名使用。

可他现在还没有获得代号,那是他下一步的目标。

“咪、米开朗基罗,”埃琳娜叫他的名字,完全走了音,一个字都没说对,“你还没有回答我。苏格兰也是你的称呼吗?还有eroe——这个词,对你有着特别的意义吗?”

自称绿川唯的潜入搜查官努力克制心脏的激跳,以及应对难以置信的惊人消息时正常的生理反应,轻描淡写地将话题引导去了其他方向。

“抱歉,女士。我……”

埃琳娜的面色因为轻微的热射病而发红,躯体的难受让她的情绪更难控制,她无礼地打断并插话:

“埃琳娜。我有名字,不要代词。”

“抱歉,埃琳娜。我的家乡文化,不太习惯被人直接热烈地称赞。猜你说的是‘Scotland’?”

两人之间的语言不通意味着听错读错某个单词都很正常,错误地重复一遍之后,他没给埃琳娜留出纠正的空隙,继续解释误读的那个单词:

“苏格兰在英国,未来或许我会去那里旅游。埃琳娜去过吗?”

“没有。欧洲那么小,可我没离开过意大利。从来没有。”

他成功了,轻松地带跑了话题,埃琳娜没有继续纠结她说的到底是“苏格兰地区”还是“苏格兰威士忌”,和他聊起了那不勒斯旅游的见闻。

说得越多暴露的信息就越多,人在放松的闲聊状态下很难滴水不漏。

绿川唯非常擅长倾听和捧场,于是埃琳娜继自爆了是地方特色家族文化的某家大小姐之后,又吐露了她的艺术家身份、这次出行的目的、看上了什么收藏品、对当地警察出警效率与办事能力的冷嘲热讽,等等。

……要是组织里的代号干部也这么好说话就好了。

他以语言障碍为由,旁敲侧击埃琳娜在第一句话中,对他的称呼是哪个单词。怎么拼写时,埃琳娜回忆片刻,不确定地说:

“Sweetheart?Honey?Sapphire?”

……不是“英雄”么?被她念得像“Hiro”的“Hero”。

正如她没纠结“苏格兰地区”还是“苏格兰威士忌”一样,她也没纠结对他的称呼。

受了伤又中了暑的年轻女性发着热,忍受着不舒服的姿势,缩在他怀里,顺着“甜心、蜜糖、蓝宝石”这个思路,又说了一串他不怎么听得懂的甜言蜜语。

吊桥效应。误将危险中的应激生理反应当做了爱情来临的表现。

她不是真的爱上了他。

十分钟出头的步程不远,等把她送到就离开吧。凭借本地人士的身份掩护,他撤离的难度也大大降低。

似乎是将他的沉默理解为害羞,埃琳娜对他眨眨眼睛,笑容粲然。

夕阳照耀下的地中海,水天一色、令人目眩神迷的灿烂云霞,在这一笑中层层叠叠地铺开,展现到他眼中,直接推进他心里。

他的心跳突然加速,也是天气炎热、负重前进、精神紧绷等多重因素叠加下,正常的生理反应。

欣赏美好的事物是人之常情,并不是爱情突然降临。

不等回应,她强打的精神到了极限,闭上眼睛之后睡着了。

……这种程度的警惕心,真的没问题吗?

已完结热门小说推荐

最新标签