笔趣阁

三七小说网>联盟翻译台词比游戏还有魅力 躺着写书 > 第28章 这翻译的真很一般啊(第2页)

第28章 这翻译的真很一般啊(第2页)

:。。。。。。。。

徐部长此时接了话茬:

“既然,洛的背景故事是一名舞者。”

“那他的技能名称岂不是。。。。”

林专家点了点头:

“是的,会偏向艺术一点。”

艺术一点。。。嘛?

徐部长心中有了期待。

霞的技能翻译如此反响平平。

如果洛的翻译还是如此。

那就真的证明,李默已经江郎才尽了!

时间没过多久,李默便交上了自己的答卷。

【洛】

【被动】:

英文:FeyFeather

湾湾:奇异羽蓬

李默:异色羽裳

【q技能】:

英文:g1eamingqui11

湾湾:愈光飞翎

李默:微光飞翎

【技能】:

英文:grandentrance

湾湾:盛大登场

李默:盛大登场

【e技能】:

英文:batt1edance

湾湾:战斗舞蛹

李默:轻舞成双

【R技能】:

英文:thequinetess

湾湾:迷心讯步

李默:惊鸿过隙

(寂——!!)

现场一片寂静。

因为观众们都很疑惑。

如果单拎出来李默的翻译,确实满足了洛花里胡哨的感觉。

但问题又来了。。。。

如果和湾湾的对比起来,奇妙之处在哪里呢?

这一点着实让人有些不解。

在这些不懂翻译,只会看热闹的观众们眼中。

个别几个字的不同,着实让人感受不到李默翻译的精妙之处。

换句话说,后悔以前语文没有好好学了。

如今要做阅读理解,却不会做了。

已完结热门小说推荐

最新标签