林专家果断说。
“这个技能,李默也是忠实的,保留了原文的意思。”
“正如刚才王老给大家解释的一样。”
“奥莉安娜这个英雄并没有太大发挥空间。”
“其他选手翻译出来应该也都是差不多的效果。”
果然如同他说的。
其他选手的翻译也很快出现。
和李默的翻译,相差无几。
看到这种情况。
其他选手都要乐疯了。
“太好了!”
“想不到徐部长会选择一个技能翻译很简单的英雄,这下终于能够追上李默了!”
“别大意,还有奥莉安娜的台词翻译呢。”
“没事,我的手感已经上来了。”
选手们信誓旦旦。
认为自己在接下来的台词翻译环节。
也绝对不会输给李默。
此时,最后一个技能翻译也出现。
奥莉安娜的大招。
原文:mandshockwave
李默翻译:【指令:冲击波】
林专家说:“这个技能,李默也翻译的非常到位。”
“大招是奥莉安娜最重要的技能没有之一”。
“如果放的好的话,就是一个很强的群体控制。”
“甚至可能将所有敌人全部都控住。”
“这可是能改变战局的技能。”
“高手奥莉安娜,这个技能肯定能用的很好。”
观众:还真是!
:看职业选手玩这个英雄,真是赏心悦目。
:尤其是一下子达到四个五个人的时候!顿时湮灭!
职业在场上有这样的名场面。
团战瞬间就会融化。
甚至对方连反应的时间都没有。
双方都是顶级高手。
能打出这样的场面,绝对是天时地利人和叠加在一起的效果。
有这样魅力的英雄,其实非常少。
奥莉安娜就是其中之一!
到此,奥莉安娜的技能就发现完毕了。
“接下来,就是台词翻译了!”
徐部长说:“不知道两位评委老师认为这个英雄的台词翻译难不难呢?”
林专家淡淡的说:“其实,这个英雄的台词翻译并不算特别复杂。”
“不过,选手们要注意一点。”
“奥莉安娜已经不是人类了,而是一个魔灵。”
“她说话的语气肯定是相当机械的。”
“这和人类的讲话习惯不同!”
这一点,非常的细节。