在一个报告的末尾,有这样一段话:
“或许我们只能庆幸衔尾蛇作为组织,还没有一个成熟的架构。成员们——或者说算不上成员,只是因为海洋梦境而将Lyso1当做神明、或被祂影响的人们,数量虽然多,却如无头苍蝇一样散布在横滨各地,还只是乌合之众。假如Lyso1出现,将这股力量拧成一条可被利用的绳索,其产生的可怖后果将难以预料。”
你瞥了一眼报告人的名字,“伊万·冈察洛夫”。
“神明……其实是更强大的异能者而已吧?”费奥多尔伸手拿起桌上的咖啡杯,啜了一小口。
“费奥多尔君,这种想法是出于理性,还是出于对潜意识中‘也许不是异能者’的念头的抗拒?”涩泽龙彦转身回到了他的那个布置得十分精致干净的角落。
你站起身,安抚地拍了拍立原的手臂,让他坐着休息,随后走到了涩泽身边。
涩泽的脸上长久保持着一种晦暗的冷淡,你能够从那微微抿着的嘴角,与他那过于黏稠的红色眼珠中看出,他对于寻常人类渴求的一切都了无兴趣。
他伸手重新翻开桌上的书,你低头瞄了一眼,这本书厚度惊人,封皮是黑色的,上面书写着银白色的文字——
上面的一行符号你看不懂,甚至没能猜出这是什么语言,下面的符号应该是德文。
“拉莱耶语。”你说。
也许你突兀地叫出你的宠物的名字是个草率的举动,但涩泽竟然诧异地看了你一眼。
他轻轻颔,“不错……你知道这个?”
难道这世上真的存在一种与你的小猫相同名字的语言?
“我当然会小猫语……”你小声嘀咕了一句。
见涩泽投来疑惑的眼神,你点点头,“我会拉莱耶语。”
这位白且总是有一种厌世气质的青年像是来了兴致,他坐在藤椅上,双腿交叠,把厚厚的黑封皮书翻开,“那你不妨看看,这本书都上写了什么?”
“这是一本词典。”你只是扫了几眼,便确定了书中的内容。
你左右看看,现没有多余的椅子,便靠着旁边的木桌,“拉莱耶语在公元前三世纪传入了古老的东方神秘国度,我不知道最初的痕迹是什么模样,只知道后来写在书卷上的象形文字形似中文,还掺了一点梵文的要素。至于你手中的德语译本,是十八世纪才出现的,极少有流传。”
涩泽龙彦的眼睛睁得大了一些,他仿佛真的开始对你感兴趣,站起身,让你坐在藤椅上,自己则移开台灯,坐在桌上,“你会念这个语言吗?”
你摇了摇头,“这不是人类的语言,涩泽先生。用人类的声器官朗读,会很困难且古怪。”
“也就是说,你听过这种语言。”涩泽龙彦笃定地说。
“涩泽先生想必也听过吧?”
“我不知道能不能称为‘听’,那不是能用耳朵听见的,而是需要用大脑来感觉——我认为,在那个梦境里感觉到的若有若无的呢喃,还有奇异的呼唤,用的都是这个人类难以出的语言。”涩泽认真得像是在和你探讨严谨的学术问题。
也许真的是某种学术问题……神秘学?语言学?
有“来苏学”这种东西吗?
“涩泽先生也梦到了海洋啊。”
“我调查了梦境传播的渠道。”涩泽说,“初步推测,看见Lyso1亲自传给信徒的独特‘衔尾蛇’符号,听见他人讲述海洋梦境的传说,且精神衰弱、或长久有失眠症状的人,在入睡后都梦见了海洋。”
“用传说与符号传播梦境,再于梦境中对人类加以蛊惑,难怪展得如此迅呢……”你点了点头,“说起来,涩泽先生既然不知道拉莱耶语听起来是怎么样的,为什么会认为梦境中感觉到的语言是拉莱耶语呢……你是怎么找到这个语言的?”
“我把从那座城市感觉到的最突出的信息画下来了。”
涩泽龙彦平淡地说出了惊人的话,他从书本中抽出一张纸页,这张纸上画着两个神秘的象形文字。
与中文简体的“来苏”稍有不同,“来”和“苏”上面的横线像梵文字母一样连在了一起,其余地方也像图画一样带着优美的曲线,且有细微变化。
“然后托费奥多尔君调查比对,从各种相似的字体中找到了拉莱耶语,并采取一些手段,得到了这本词典。我觉得——把那位存在称为‘Lyso1’并不合适,祂真正的名字应当是这个。”